Христос и Бог! Я жажду чуда Теперь, сейчас, в начале дня! М.Цветаева
Название: Не бродить уж нам с тобою под сияющей луной
Пейринг/Персонажи: мисс Марианна Дэшвуд
Примечание: 1. В роли Марианны Дэшвуд кукла фирмы Tonner
2. Название работы - строки из стихотворения Байрона, которое вспоминает Марианна, тоскуя по Уиллоби, в экранизации 2008г.

читать дальше
Пейринг/Персонажи: мисс Марианна Дэшвуд
Примечание: 1. В роли Марианны Дэшвуд кукла фирмы Tonner
2. Название работы - строки из стихотворения Байрона, которое вспоминает Марианна, тоскуя по Уиллоби, в экранизации 2008г.
Не бродить уж нам с тобою
Под сияющей луной,
Пусть сердцам и нет покоя
От любви в тиши ночной.
Д.Байрон.
перевод Е. Корюкина
Под сияющей луной,
Пусть сердцам и нет покоя
От любви в тиши ночной.
Д.Байрон.
перевод Е. Корюкина

читать дальше
и кованная скамейка с подушечками :-)
а что это такое розовым цветет?
Я соскучилась по твоим куклам ))
И-и-и, старые добрые подушечки! Как хорошо, что я в свое время ухватила эту ткань.
А все-таки рыжая Стелла в роли Марианны мне больше нравилась.
мадам_ква, если только отдельными узко-ограниченными фрагментами))) поэтому портретной съемки все отдано)))
А все-таки рыжая Стелла в роли Марианны мне больше нравилась.
мне тоже) это вообще снималось, когда я делала сет с Лавандой Браун. На дачу рванули неожиданно, я хапнула с полки девицу в чем та была, хапнула во что переодевать и уехала. Ну и прежде чем перевоплотить решила пощелкать) А потом не пропадать же добру)))) Вот так и собралась на зиму команда Остин, а если бы я не закидала соо кукло-фотками, то может и не пошли бы, реал всех грыз.